martes, 7 de abril de 2020

CORONAVIRUS: VIDEOS E IMÁGENES EN AYMARA

Elias Reynaldo Ajata Rivera
AYMAR YATIQAÑA



















































































Aymar yatiqañatakix, Facebookan Aymar Yatiqaña tamar mantma:
PARA APRENDER AYMARA, INGRESA AL GRUPO AYMAR YATIQAÑA EN FACEBOOK:

Facebook llika chiqajs arktapxarakismawa:
TAMBIÉN PUEDEN SEGUIR MI PÁGINA DE FACEBOOK:
https://twitter.com/ELIASREYNALDO



viernes, 17 de enero de 2020

"SI ME QUIERES, QUIÉREME ENTERA", POEMA TRADUCIDO AL AYMARA

MUNASCHIST UKAX, TAQPACH MUNASITA
(Dulce María Loynaz)
Trad.: Elias Reynaldo Ajata Rivera
AYMAR YATIQAÑA

SI ME QUIERES, QUIÉREME ENTERA,
Munaschist ukax, taqpach munasita,
NO POR ZONAS DE LUZ O SOMBRA…
Janiw qhana chiqanakaks ch’iwi chiqanakaksa…
SI ME QUIERES, QUIÉREME NEGRA
Munaschist ukax, ch’iyar munasita,
Y BLANCA. Y GRIS, Y VERDE, Y RUBIA,
janq’s ukhamaraki. uqs ukhamaraki, ch’uxñs ukhamaraki, paqu ñik’utans ukhamaraki,
Y MORENA…
ch’iyar ñik’utans ukhamaraki…
QUIÉREME DÍA,
Ur munasita
QUIÉREME NOCHE...
Arum munasita…
¡Y MADRUGADA EN LA VENTANA ABIERTA!
¡Ukhamarak qhantatis jist’arat uta t'uxun (munasita)!
SI ME QUIERES, NO ME RECORTES:
Munaschist ukax, jan jalanuqistati:
¡QUIÉREME TODA… O NO ME QUIERAS!
¡Taqpach munasita… Jan ukax jan munasistati!

Aymar yatiqañatakix, Facebookan Aymar Yatiqaña tamar mantma:
PARA APRENDER AYMARA, INGRESA AL GRUPO AYMAR YATIQAÑA EN FACEBOOK:

Facebook llika chiqajs arktapxarakismawa:
TAMBIÉN PUEDEN SEGUIR MI PÁGINA DE FACEBOOK:

viernes, 13 de diciembre de 2019

UMA - AGUA (FRASES ÚTILES)

Jta. Elias Reynaldo Ajata Rivera
AYMAR YATIQAÑA
Q’uma uma
AGUA LIMPIA
Q’añu uma
AGUA SUCIA
Juri uma
AGUA TURBIA
Ch’uwa uma
AGUA CRISTALINA, AGUA TRANSPARENTE, AGUA CLARA

Junt’u uma
AGUA CALIENTE
Llaphi uma
AGUA TIBIA
Wallaqit uma
AGUA HERVIDA
Ch’uñul uma, ch’uch’u uma
AGUA FRÍA
Ch’uqi uma
AGUA CRUDA, AGUA NO HERVIDA
K’ara uma
AGUA SALADA
Muxsa uma
AGUA DULCE
K’ask’a uma
AGUA AMARGA
K’allk’u uma
AGUA AGRIA
Qhusqhu uma
AGUA GRASOSA
Jallu uma
AGUA DE LLUVIA
Thayarat uma
AGUA ENFRIADA
Jalkir uma
AGUA CORRIENTE
Walja uma
MUCHA AGUA, AGUA ABUNDANTE
Juk’a uma
POCA AGUA

Jamuqanaka:
IMÁGENES:




Facebookan akxat arst'am:
COMENTA SOBRE ESTO EN FACEBOOK:
Aymar yatiqañatakix, Facebookan Aymar Yatiqaña tamar mantma.
PARA APRENDER AYMARA, INGRESA AL GRUPO AYMAR YATIQAÑA EN FACEBOOK:

Facebook llika chiqajs arktapxarakismawa:
TAMBIÉN PUEDEN SEGUIR MI PÁGINA DE FACEBOOK:

martes, 6 de agosto de 2019

PLURALIZACIÓN DE SUSTANTIVOS EN AYMARA

Jta. Elias Reynaldo Ajata Rivera
AYMAR YATIQAÑA

Para pluralizar los sustantivos se usa el sufijo -naka, que tiene su equivalente en el sufijo -s del castellano. Aquí tenemos algunos ejemplos:

Qarwa
LLAMA
Qarwanaka
LLAMAS
Phisi
GATO
Phisinaka
GATOS
K’awna, k'anwa
HUEVO
K’awnanaka
HUEVOS
Waka
VACA
Wakanaka
VACAS
Qapu
RUECA
Qapunaka
RUECAS
Anu
PERRO
Anunaka
PERROS
Suti
NOMBRE
Sutinaka
NOMBRES

Sin embargo, en castellano, cuando las palabras terminan en consonante, no se adiciona solamente la letra -s, sino una -es, pero en aymara no hay variación porque en todos los casos se usa el sufijo que cité: -naka. Así tenemos:

Quqa
ÁRBOL
Quqanaka
ÁRBOLES
Piqaña
BATÁN
Piqañanaka
BATANES

Ist'aña (AUDIO):

K'awna, k'anwa - K'awnanaka, k'anwanaka
Qarwa - Qarwanaka
Phisi - Phisinaka
Waka - Wakanaka
Qapu - Qapunaka
Waljaptayaña
Cabe aclarar que en algunas regiones, en lugar de -naka, se usa -naja. Por consiguiente, los ejemplos anteriores quedarían de esta forma:

Qarwa
LLAMA
Qarwanaja
LLAMAS
Phisi
GATO
Phisinaja
GATOS
K’awna
HUEVO
K’awnanaja
HUEVOS
Waka
VACA
Wakanaja
VACAS
Qapu
RUECA
Qapunaja
RUECAS
Anu
PERRO
Anunaja
PERROS
Suti
NOMBRE
Sutinaja
NOMBRES
Quqa
ÁRBOL
Quqanaja      
 ÁRBOLES
Piqaña
BATÁN
Piqañanaja
BATANES

Puede surgir una pregunta, si en una palabra es posible que aparezca el sufijo pluralizador -naka por más de una ocasión. La respuesta es que sí:

Uka chiqanakankirinakax jutapxaniwa.
VAN A VENIR LOS DE ESOS LUGARES,
LOS DE ESOS LUGARES VAN A VENIR

Yapunakajankirinakaruw manq'ayaniñätha.
(Variantes: Yapunakajankirinakaruw manq'ayaniñäta, yapunakayankirinakaruw manq'ayaniñätha, yapunakayankirinakaruw manq'ayaniñäta, yapunakaxankirinakaruw manq'ayaniñätha, yapunakaxankirinakaruw manq'ayaniñäta, yapunakañankirinakaruw manq'ayaniñätha, yapunakañankirinakaruw manq'ayaniñäta, etc.)
TENGO QUE IR A DAR DE COMER A LOS QUE ESTÁN EN MIS SEMBRADÍOS,
TENGO QUE IR A DAR DE COMER A LOS QUE ESTÁN EN MIS CHACRAS,
TENGO QUE IR A HACER COMER A LOS QUE ESTÁN EN MIS SEMBRADÍOS,
TENGO QUE IR A HACER COMER A LOS QUE ESTÁN EN MIS CHACRAS

Facebookan akxat arst'am:
COMENTA SOBRE ESTO EN FACEBOOK:


QR chimpu, aka yaticht'äw jawsañaman uñjañamataki jan ukax limsuyas yatiqirinakamar lakirañamataki:
CÓDIGO QR, PARA VER LA PUBLICACIÓN EN TU CELULAR O IMPRIMIR PARA REPARTIR A TUS ESTUDIANTES:
Aymar yatiqañatakix, Facebookan Aymar Yatiqaña tamar mantma.
PARA APRENDER AYMARA, INGRESA AL GRUPO AYMAR YATIQAÑA EN FACEBOOK:

Facebook llika chiqajs arktapxarakismawa:
TAMBIÉN PUEDEN SEGUIR MI PÁGINA DE FACEBOOK:

viernes, 7 de junio de 2019

ESTADOS DE ÁNIMO Y ESTADOS FÍSICOS EN AYMARA

Jta. Elias Reynaldo Ajata Rivera
AYMAR YATIQAÑA
¿Kunjamäsktasa? 
¿CÓMO ESTÁS?
Walikïsktwa

ESTOY BIEN
Kusisitätwa 

ESTOY ALEGRE
Llakitätwa 

ESTOY TRISTE
Phiñasitätwa 

ESTOY ENOJADO (A)
Qaritätwa 

ESTOY CANSADO (A)
Usutätwa 

ESTOY ENFERMO (A)
Ikiw puritu 

ME LLEGA SUEÑO
Manq’at awtjitu 

TENGO HAMBRE
Umat pharjitu 
TENGO SED

Ist'aña (AUDIO):




Walikïsktwa
(Variante: Walikïskthwa)
ESTOY BIEN


Kusisitätwa
K'uchisitätwa
K'uchikïtwa
(Variantes: Kusisitäthwa, k'uchisitäthwa, k'uchikïthwa )
ESTOY ALEGRE, ESTOY CONTENTO, "ESTOY FELIZ"

Kusisitaw jikxatastha
K'uchikiw jikxatastha 
(Variantes: Kusisitaw jikxatasta, k'uchikiw jikxatasta )
ME ENCUENTRO ALEGRE, ME ENCUENTRO CONTENTO, ME ENCUENTRO "FELIZ"

Kusisisktwa
K'uchisisktwa
(Variantes: Kusisiskthwa, k'uchisiskthwa
ME ESTOY ALEGRANDO


Llakitätwa 
(Variante: Llakitäthwa)
ESTOY TRISTE, ESTOY APENADO (A), ESTOY PREOCUPADO (A)

Llakitaw jikxatastha
(Variante: Llakitaw jikxatasta
ME ENCUENTRO TRISTE, ME ENCUENTRO APENADO, ME ENCUENTRO PREOCUPADO

Llakitakiw jikxatastha
(Variante: Llakitakiw jikxatasta)
ME ENCUENTRO TRISTE NOMÁS, ME ENCUENTRO APENADO NOMÁS, ME ENCUENTRO PREOCUPADO NOMÁS

Llakisisktwa
(Variante: Llakisiskthwa)
ESTOY PREOCUPÁNDOME 


Phiñasitätwa 
(Variante: Phiñasitäthwa)
ESTOY ENOJADO (A), ESTOY ENFADADO, ESTOY RENEGADO

Phiñasisktwa 
(Variante: Phiñasiskthwa)
ME ESTOY ENOJANDO, ME ESTOY ENFADANDO, ESTOY RENEGANDO

También de manera muy frecuente se suele escuchar estas formas:

Thithitätwa
(Variante: Thithitäthwa)
ESTOY RENEGADO (A)

Thithisktwa
(Variante: Thithiskthwa)
ESTOY RENEGANDO

Kuliratätwa
(Variante: Kuliratäthwa) 
ESTOY ENOJADO (A), ESTOY ENFADADO, ESTOY RENEGADO

Kulirasktwa
(Variante: Kuliraskthwa)
ME ESTOY ENOJANDO, ME ESTOY ENFADANDO, ESTOY RENEGANDO

Debemos aclarar que "kuliraña" viene del castellano "cólera" (ira, enojo, enfado).


Qaritätwa 
(Variante: Qaritäthwa)
ESTOY CANSADO

Usutätwa 
(Variante: Usutäthwa)
ESTOY ENFERMO (A)

Usutakiw jikxatastha 
(Variante: Usutakiw jikxatasta)
ENFERMO NOMÁS ME ENCUENTRO 


Ikiw puritu 
ME LLEGA SUEÑO, TENGO SUEÑO

  
Manq'at awtjitu 
TENGO HAMBRE, ME DA HAMBRE

Manq'at awtjayasisktha
(Variante: Manq'at awtjayasiskta) 
LITERAL: ME ESTOY HACIENDO DAR HAMBRE
INTERPRETADO: TENGO HAMBRE, ME DA HAMBRE



Umat pharjitu 
TENGO SED, ME DA SED

Umat pharjayasisktha
(Variante: Umat pharjayasiskta) 
LITERAL: ME ESTOY HACIENDO DAR SED
INTERPRETADO: TENGO SED, ME DA SED

Las respuestas que acabamos de ver son las formas sencillas. Si alguien gusta, también puede anteponer el pronombre "naya" (yo) a las mismas:

Ejemplos:

Nayax walikïsktwa
(Variante: Nayax walikïskthwa)
YO ESTOY BIEN

Nayax llakisisktwa
(Variante: Nayax llakisiskthwa)
YO ESTOY PREOCUPÁNDOME

Nayax thithisktwa
(Variante: Nayax thithiskthwa)
YO ESTOY RENEGANDO

Nayax qaritätwa 
(Variante: Nayax qaritäthwa)
YO ESTOY CANSADO (A)

Nayax usutätwa 
(Variante: Nayax usutäthwa)
YO ESTOY ENFERMO (A)

En los tres últimos casos de respuesta, no se puede añadir "nayax" por delante, o sea, no se puede decir: nayax ikiw puritu, nayax manq'at awtjitu, nayax umat pharjitu. 

Finalmente, cabe señalar que todas estas formas se pueden combinar con palabras y frases en función de vocativo (elemento que sirve para apelar a alguien, para llamar la atención de alguien), que pueden anteponerse o posponerse:

Ejemplos: 

Jilaku, usutätwa
HERMANITO, ESTOY ENFERMO (A)
Usutatw, jilaku
ESTOY ENFERMO (A), HERMANITO

Tataku, phiñasitätwa
PAPITO, ESTOY ENOJADO (A)
Phiñasitätw, tataku
ESTOY ENOJADO (A), PAPITO

Jilata, manq'at awtjitu
HERMANO, TENGO HAMBRE
Manq'at awtjit, jilata
TENGO HAMBRE, HERMANO

Nayra, usutakiw jikxatasta
NAYRA, ENFERMO (A) NOMÁS ME ENCUENTRO
Usutakiw jiktxatast, Nayra
ENFERMO (A) NOMÁS ME ENCUENTRO, NAYRA

Antuku, ikiw puritu
ANTONIO, TENGO SUEÑO
Ikiw purit, Antuku
TENGO SUEÑO, ANTONIO

Munat kullaka, qaritätwa
QUERIDA HERMANA, ESTOY CANSADO (A)
Qaritätw, munat kullaka
ESTOY CANSADO (A), QUERIDA HERMANA

Yatichiri, kusisisktwa
PROFESOR, ME ESTOY ALEGRANDO; PROFE, ME ESTOY ALEGRANDO
Kusisiktw, yatichiri
ME ESTOY ALEGRANDO, PROFESORME ESTOY ALEGRANDO, PROFE

Achachila, nayax llakisisktwa
ABUELITO (ABUELO), YO ME ESTOY PREOCUPANDO
Nayax llakisisktw, achachila
YO ME ESTOY PREOCUPANDO, ABUELITO (ABUELO)

Sisku, nayax thithisktwa
FRANCISCO, YO ESTOY RENEGANDO
Nayax thithisktw, Sisku
YO ESTOY RENEGANDO, FRANCISCO

Facebookan akxat arst'am:
COMENTA SOBRE ESTO EN FACEBOOK:


Aymar yatiqañatakix, Facebookan Aymar Yatiqaña tamar mantma.
PARA APRENDER AYMARA, INGRESA AL GRUPO AYMAR YATIQAÑA EN FACEBOOK:

Facebook llika chiqajs arktapxarakismawa:
TAMBIÉN PUEDEN SEGUIR MI PÁGINA DE FACEBOOK: